翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 0 Reviews / 2014/05/20 08:21:24
日本語
いつもお世話になっております。
私の商品の調査を開始してから約1週間がたちました。
その後の調査経過はどうなっていますか?
この商品があなたがたの調査をクリアし、無事に日本に送れるようになることを願っています。
宜しくお願い致します。
英語
Thank you for your continued support.
I asked you to investigate my item a week ago.
How are the things going with it?
I expect that you will finish the investigation and will be able to send this item safely to Japan.
I look forward to hearing from you soon. Thank you for your consideration in advance.