翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/05/19 11:22:09

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

I've received an email saying that u don't have my product I prefers in stock please cancel my order and email me when u do have one in stock so I can re order

You sent me an email saying u did not have my proud icy in stock that I had already ordered so please refund my money

日本語

私の購入したい商品の在庫が無いとのメールを受取りましたので、注文を取消して、何時その商品を仕入れられるかを教えてください。そうすれば、再注文します。

私の注文した商品IDの在庫が無いとのメールを受取ったので、返金してください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アマゾンの問い合わせメール