Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/05/16 13:40:53

firefox_003
firefox_003 50 My native language is English and I h...
日本語

こんにちは。

送料を無料にしてくれてありがとうございます、支払いが完了しました。
商品の配送先住所は下記へお願いします。

あなたの素晴らしい対応に感謝します。

英語

Good afternoon.

Thank you for the free delivery charge. Payment is complete.
The product delivery address is as follows.

I am very thankful for the wonderful correspondence we have had.

レビュー ( 1 )

mars16 50 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/05/16 14:34:48

元の翻訳
Good afternoon.

Thank you for the free delivery charge. Payment is complete.
The product delivery address is as follows.

I am very thankful for the wonderful correspondence we have had.

修正後
Hello,

Thank you for providing me a free delivery. I already completed the payment.
I am pleased if you could send the item to the following address.

Thank you for your wonderful handling this time.

かなり修正してみました。

コメントを追加