Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2014/05/16 12:09:11

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55 アメリカ大手販売サイトの商品詳細、マニュアル、カスタマーサポート(日英 英...
日本語


先日はスネークのメタリックバージョンの購入ありがとうございました。


日本では通常版のスネークが発売されました

色違いだけですが、
このスネークも非常にかっこよく

ぜひメタリックバージョンとコラボして頂けたらと思い、
ご案内させて頂きました。


今回はさらにおまけとして

こちらは現在もebaydで39$で販売してる商品の
スマートフォンのスタンドをプレゼントします。

販売価格はEMSの送料込みで、140$になります。


もしこちらの商品をご希望であれば、
インボイスを送りますので連絡を頂けたらと思います




英語

Thank you for your purchase of a metallic version of the snake the other day.

A common Snake Edition has had released in Japan.

The only different between them is colors.

This version is also very cool.

I am sending this information for you because it would be nice to use it in collaboration with metallic version.

Moreover, as a bonus this time, you will get a stand of smartphone of $ 39 that are currently at our eBay store.

Selling price is $ 140 with shipping by EMS

Please contact us If you would like the item we will send an invoice.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません