翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/05/14 06:55:39

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

Yes of course! We have a lot of customers who purchase thru the
website. I am checking with our team to see if Japan is possible for
the future. How does the distribution partnership look like? Do you
all pre-book and sell to stores?

日本語

もちろんそうです。ウェブサイトを通して購入するお客様は沢山います。当社のチームと日本が今後の市場になるか検討しています。代理店提携協定とはどのような形態ですか。小売店に対しては全て先行注文販売ですか。

レビュー ( 1 )

big_baby_duck 52 ほぼ、英訳専門ダックです。信頼できる優秀な英訳者、個性的でおもしろい記事を...
big_baby_duckはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/05/14 09:25:11

自然な日本語ですね。勉強になります。

コメントを追加