Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/05/09 14:52:40

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

IGI2324
こんにちは
ご連絡ありがとうございます。
ご迷惑をお掛けしてすみません。
税関に連絡をしましたが手配するのに時間がかかるとのことです。
私はこれ以上あなたに迷惑はかけられません。
全額返金致します。
お手数ですが以下の手続きをお願いできますでしょうか。
よろしくお願い致します。
いつかあなたの力になれることを心から願っています。

英語

IGI 12324
Hello,
Thank you for contacting me.
I am sorry for the inconvenience it has caused.
I have informed to the customs’ office, but they told me that it took a time to arrange it.
I do not like to disturb you anymore.
I will issue a full refund.
I am sorry for taking up your time, but please proceed with the following procedure.
Thank you for your understanding.
I really hope I will be at your help some time in the future.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません