翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/05/01 19:59:05
フランス語
4360
Je vous écris pour vous demander comment va se terminer cette transaction ?
Je n'ai pas bien compris ce qui devait se passer. Vous devez me rembourser car je n'ai pas reçu mon article et qu'il ne m'est pas envoyé.
Quelles sont les étapes ?
日本語
4360
この取引がどのように終了するのかをお尋ねしたく、メールを差し上げています。
何が行われなくてはいけなかったのか、よく理解できませんでした。私は商品を受け取っておらず、荷物は発送されていないので、あなたは私に返金するべきです。
手順は何ですか?