翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2014/05/01 02:51:25

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 59 Studying Economics and Statistics at ...
日本語

ame6635
こんにちは
ご連絡ありがとうございます。
私は商品をしっかり入れて配送しました。
箱は開けられて形跡はありますか?
最近はごくまれに配送途中で商品を盗まれることが発生します。
私はとても残念です。

配送業者へこの事実の連絡をお願い致します。
また、添付の書類の提出もお願い致します。

私はあなたにこれ以上迷惑はかけられません。
全額返金致します。

空っぽの写真を送って頂けますか?
どうぞよろしくお願い致します



英語

ame6635

Hello,

Thank you for contacting me.
I surely put the item in the box.
Is there any signs showing that someone opened the box before the arrival?
Unfortunately, though it is very rare, some items can get stolen on their way to the customers.
Such problems really hurt me.

Please contact the delivery company and send me all the documents attached.

I would not like to bring you any more troubles.
Thus, I will refund you all the price and costs I charged you.

Finally, could you send me the picture of the box so that I can confirm there was nothing in it?

Sincerely regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません