翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/04/29 14:23:25
Tracking Detailが7日間も更新されません。
USPとベンダーに早急に確認しくて下さい。
注文の時、システムエラーでクーポンコードPR20が使用できませんでした。
いつものように20%分の$10を返金して下さい。
御社の支払いルールについて理解しました。
銀行振り込みで支払うことは可能ですよね?
その場合は 4% PayPal chargeは不要ですよね?
それでは、今後も支払いはPayPalで行います。
次回注文時、Aを同梱して下さい。この分の送料は無料にしてくださいね。
The tracking detail has not been updated for 7 days.
Please confirm with USP and the vendor as soon as possible.
At the time of order, I could not use the coupon code PR20 because of a system error.
Please refund the 20% that you always do which is $10.
I understand your company's payment rules.
Is it possible to pay with bank transfer?
In that case, the 4% PayPal charge is not needed right?
I will pay with PayPal from now on.
Please include A along with the next order. Please make the shipping fee free for this.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません改行した文章ごとにつながりはありません。