Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/04/27 12:05:55

ilad
ilad 52 公文書(英日)、企業内部文書、社内マニュアル(英⇔日)、正規の翻訳会社から...
日本語

お問い合わせありがとうございます。
このカメラは、データバックは付いておりません。
Contax G1の通常のバージョンです。
次に、ラベルですが、グリーンのラベルのバージョンです。
日本の有名カメラ店で基本動作確認が行われたカメラです。
安心して、お求めいただけると思います。
どうぞ、よろしくお願い致します。
PS, このカメラの内部の写真を添付いたします。
ご確認下されば、幸いです。

英語

Thank you for your inquiry
This camera doesn’t have a date backup system.
It is a regular version of Gontax G1.
As for its label, it is a green label version.
The validation of basic camera functions has been made at a famous camera shop in Japan.
You can purchase it with no worry.
Please consider it.
PS: We have attached a picture of the internal view of this camera. We would appreciate it if you could check it.






レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません