翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/04/27 07:37:46

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

TAT0712

Incredible but the camera as arrived in time, few hours before i leaved Italy. Thanks.
Just a problem... i don't read japanese...
I've tried in the menu but nothing seems to be for the language. English would be perfect.
I think you should write on A if there is not possibility to change from japanese.
Please let me Konw.

日本語

TAT0712

信じられないことに私がイタリアに出発する数時間前にカメラが間に合うように届きました。ありがとうございます。
ただ1つ問題があります。私は日本語が読めないのです。
メニューで試しましたが、言語を変更するメニューは全くないようです。英語にできれば完璧なのですが。
Aに日本語から変更できないことを記載するべきだと思います。
ご連絡をお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません