翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/04/23 22:30:47

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

現在3万人のConyacユーザーが世界中にいます。
あなたの社内に翻訳ができる人材がいない時、彼らはたった一つのメールから海外展開したいコンテンツのローカライズまで幅広く手助けしてくれます。翻訳会社に依頼するよりもコストがかからず、翻訳したい文書をConyacのプラットフォームに投げるだけのすばらしい翻訳体験ができます。翻訳できる言語数は60言語以上で、あなたが気に入った翻訳者に仕事を依頼することもできます。

英語

There are currently 30,000 Conyac users worldwide.
When you have no one in your company who can translate for you, Conyac offers a wide range of help with localizing content from a single email for expansion overseas. With less than the cost of sending a request to a translation agency you can just throw the text you want translated on to the Conyac platform and get a wonderful translating experience. On top of the over 60 possible translation languages offered, you can also request jobs to your favorite translators.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません