翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2014/04/23 14:38:10

tania
tania 44 日本とインドネシアのコミュニケーションの架け橋の機能を果たして、 通訳と翻...
日本語

お世話になります。

月曜日にもお聞きしましたが、ご覧いただけましたか?
以前取り扱っていました取付工具でスプリングがありましたが、購入したいというお客様がいます。
もし在庫がありましら、購入したいです。

4月9日・17日注文した商品は発送して頂けましたか?

敬具

英語

Thank you for your cooperation.

I've asked last monday, could you please check it?
Before, there was springs on the instalation tool which have been handled. but there's a customer who want to buy it.
If you have the stocks, I want to buy it.

Have you send the products which I ordered last April 9th - 17th?

Regards

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません