翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/04/23 04:55:38
日本語
こんにちは
残念ながら192ピースの準備をすることができませんでした。
まことに申し訳ありません。
他に探している商品がありましたら全力で探しますので
ご連絡させて頂きます。
内容でしたらキャンセルの手続きをさせて頂きますので
よろしくお願い致します。
PS
お詫びにギフト券をお送りさせて頂きますのでご利用
ください。
あなたに幸運がありますように
英語
Dear (受信者)
I'm afraid it would not be possible to prepare 192 pieces.
I can't apologize enough.
If you want to make another search, we will respond to the best of our ability.
Your order will automatically be canceled, I hope you understand.
P.S
We will send gift voucher. Please take this gift for our apology.
I wish you the best.