翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 53 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/04/14 19:17:17

日本語



★ayuとTAのみんなとのつながりがより深くなるために♪
①オンライン上でayuとリアルタイムにQ&Aできるプレミアム生中継コーナーを実施!
②制作の舞台裏やリハーサル風景、プライベートに密着したドキュメンタリー映像の配信!
などayuがTAのみんなにとってより近い存在になるような場をどんどん作っていきます!

そしてayu本人が綴るdiaryはこれからも変わりなく届けていきます♪

さらに、TAメンバーからのリクエストにも応えていくべく、様々な新サービスも企画中!

韓国語

★ayu와 TA 모두와의 관계가 더 깊어지기 위해♪
온라인상에서 ayu와 리얼타임에 Q&A 할 수 있는 프리미엄 생중계 코너 실시!
제작 무대 뒷모습과 리허설 장면, 개인 밀착한 다큐멘터리 영상 배포!
등 ayu가 TA 모두에게 보다 가까운 존재가 될 수 있는 장을 더 많이 만들어 나가겠습니다!

그리고 ayu 본인이 쓴 diary는 앞으로도 변치 않고 전해드리겠습니다♪

게다가, TA 멤버의 요청에도 부응하기 위해, 다양한 새 서비스도 기획 중!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。