翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )
評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/04/14 18:06:12
日本語
4月6日(日) 【東京】SHIBUYA-AX
開場 16:00 / 開演 16:30
チケット:[全席指定]前売 4,000円(税込)
※入場時に別途ドリンク代500円
お問い合わせ:ソーゴー東京 03-3405-9999
【USTREAM】
こちらの公演のUSTREAM中継が決定!
詳細はこちら
【当日券】
機材席開放につき、当日券を若干数販売いたします。
販売時間:16:00~
場所:当日券売場
料金:4,500円 (ドリンク代別)
韓国語
4월 6일(일) [도쿄] SHIBUYA-AX
입장 시작 16:60 / 공연 시작 16:30
티켓: [전석 지정] 예매 4,000엔(세금 포함)
※입장 시 별도 드링크 요금 500엔
문의: 소고 도쿄 03-3405-9999
[USTREAM]
본 공연의 USTREAM 중계 결정!
자세한 내용은 여기로
[당일권]
기재석 개방에 따라, 당일권을 소수 판매합니다.
판매 시간: 16:00 ~
장소: 당일권 판매처
요금: 4,500엔 (드링크 요금 별도)
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。