翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/07/04 08:22:10

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

Always choose an
intensity level at which you feel a strong but comfortable contraction. This will
vary from person to person. You should try to reach an intensity level of 15 or
higher in your first session. The increasing intensity level is displayed on the
screen.

Step 3: Continue increasing the intensity throughout the session if possible.
You will feel the muscle contractions getting stronger as the intensity increases.
Remember the harder you work your muscles the better the results you will
see, but always reduce the intensity if you feel any discomfort. Your unit’s
intensity range is 0-99.

日本語

いつも必ず、適度に強く、でもあなたが快適だと思う筋肉の緊張度を感じるトレーニングレベルを選択してください。このレベルは人によって違います。まず最初のセッションで、トレーニングレベルを15かそれ以上に上げてみてください。ディスプレイ画面に、トレーニングレベルの上昇が表示されます。

ステップ3:もし可能であれば、セッション中、トレーニングレベルを徐々に上げていきましょう。筋肉を鍛えれば鍛えるほどより良い結果が生まれる、でしたね。ですが、少しでも不快感を覚えるようであれば必ずトレーニングレベルを下げるようにしましょう。器具のトレーニングレベルは0から99まであります。


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません