翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2011/07/03 16:26:43

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

たまに…いや、よく強く言っちゃって君と気持ちがバラバラになっちゃう時もあるけど、ホントは仲良しでいつも繋がっていたいのが本音です

英語

Sometimes..no, often I talk you in a strong tension and sometimes our mind is not together but truth is I want to be in a good relationship with you and be with you always.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません