Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/04/11 04:16:04

mechamami
mechamami 60 I'm native in Japanese living in Cana...
英語


IGI7125

please confirm you will repay me within 24 hours, or I will have to file a claim on Amazon.

IGI7163

Still waiting on this product even though I ordered it in January where is it

日本語

IGI7125

返金して頂けることを約束するメールを24時間以内に送って下さい。そうでなければ、Amazonに本件について申し立てをさせて頂けます。

IGI7163
1月に注文したのにまだこの商品を待っています。どこにありますか。

レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/04/11 12:28:11

元の翻訳
IGI7125

返金して頂けることを約束するメールを24時間以内に送て下さい。そうければ、Amazonに本件について申し立てをさせて頂ます。

IGI7163
1月に注文したのにまだこの商品を待っていま。どこにありますか。

修正後
IGI7125

返金して頂けることを約束する内容のメールを24時間以内に送信して下さい。そうしていただけい場合は本件についてAmazonに申し立てをさせて頂ます。

IGI7163
1月に注文したのにまだこの商品が届いていません。どこにあるのでしょうか。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加