Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/04/10 00:43:53

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

ITA7921

please can you answer to my request in english?

I'd like to know when I'll be able to receive my Intel PRO/1000 PT Dual Port Server Adapter, can you provide me a delivery tracking number?

You are kindly invited to offer your best efforts despite any acceptable inconvenience or delay.

Looking forward to hearing from you soon.

日本語

pointless

私の要望に英語でお答えいただけますか。

私のインテル PRO/1000プロデュアルポート・サーバーアダプターをいつ受け取れるのか知りたいのですが、配送の追跡番号を頂けますか。

容認できる程度の不便や配送の遅れが生じたとしても、できる限りの努力をして頂くようよろしくお願いいたします。

お早いお返事をお待ちしております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません