翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2014/04/08 00:40:54
[削除済みユーザ]
51
日本語
いつも取引してくれてありがとうございます。
今回は、いつも以上に沢山商品を買いたいと思いオーダーしました。
しかし、価格がいつもより高く、私は困っています。
何とかもっと安くしていただけませんか?
今までは、Aさんにメールを送っていますが、
返信が無いので、こちらのメールアドレスに連絡しました。
よろしくお願いします。
英語
Thank you for always dealing with me.
I was thinking of purchasing a lot of items this time, so I did order.
But the price is higher than usual, so I am in trouble.
Could I somehow get discount please?
I have been messaging A but there is no response, so I am messaging to this email address.
Thank you.