翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / 0 Reviews / 2014/04/07 21:24:09
日本語
申し訳ございません。
本日あなたから購入した、商品の配送先住所を私は間違えてしまいました。
私は配送先住所を変更して頂きたいです。
間違った配送先住所
OOOO
正確な配送先住所
XXXX
もし、あなたが変更できない場合は、注文をキャンセルして頂きたいです。
その後、私は正確な注文内容で再度注文します。
英語
I'm very sorry.
When I bought from you today, I got the shipping address wrong.
I would like to change the address.
The wrong address is:
ooo
The correct one is:
xxx
In case the change is impossible to make, I would like to cancel the order.
After that, I will place the order again, with the correct data.