翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2011/07/01 14:10:38
英語
いつもありがとうございます。
前回同様に日本に送ってください。
今回の品物は整備済みの商品とのことですが、もし故障した場合は
どのように対応していただけますか?
今後ともどうぞよろしくお願い致します。
日本語
Thank you for your usual cooperation.
Please send it to Japan as last time.
I heard that the item had been adjusted. But if it goes bad again, how can you deal with it?
I appreciate your continued support.