Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/04/03 08:10:19

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

どちらの荷物も開封して確認しましたが、やはりBracketsが入っていませんでした。
担当者の方はちゃんと二つの錆びたBracketsを荷物に入れたのでしょうか?入れ忘れていませんか?

英語

I opened both parcels an checked them, but I could not find brackets.
Are you sure that the person in charge put twp rusty brackets in the parcels?
Did not he forget to put them?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Thank you for your email. I have confirmed that your shipment had two total pieces and the first piece was delivered by itself. Did you receive the second piece of your shipment?への返事