翻訳者レビュー ( スペイン語 → 日本語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/04/03 01:54:48
スペイン語
評価
Devolví el producto poco después de comprarlo y aún así me lo enviaron 15 días después, me lo cobraron y he tenido que pagar altos gastos de devolución
日本語
評価
購入してまもなく商品を返品しましたが、にもかかわらず15日後に私に送られてきました。代金を支払い、高い返品費用を払わなければなりませんでした。