Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/01 09:58:10

capone
capone 50
英語

Unscrew the pump base and clean the ceramic element by brushing with the supplied

Lubricate the o-rings and the threads of the filter element and the pump base.


Wrap input hose around body and store Pocket inside the carry bag.
Note: When removing unit from long-term storage, flush the system with one liter of water to
remove any stale tasting water.

日本語

ポンプベースをねじって外し、付属品でブラシをかけ、セラミックエレメントをきれいにしてください。
フィルタ・エレメントとポンプベースのO-リングとねじ山に注油してください。
インプットホースをボディに巻きつけて、キャリーバッグの中にポケットを収容してください。
注:
ユニットの長期保管後は、汚れた水を取り除くために、1リットルの水でシステムを勢いよく水洗してください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません