Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/04/01 12:42:59

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

7月の全館開業に向け利用者説明会 ~プラサヴェルデ

昨年6月に展示イベント施設「キラメッセぬまづ」が先行してリニューアル開業し、今年7月にグランドオープンを迎える総合コンベンション施設「ふじのくに千本松フォーラム(プラサヴェルデ)」が3月20日に、「利用者説明会」を開催。110人を超えるコンベンション関係者が参加し、完成したばかりの会議場施設の内覧会と同館で提供可能なケータリングサービスの試食会が行なわれた。

英語

User briefing session of PLAZA VERDE held before the whole buildings opening in July

The general convention facilities "Fuji no Kuni Senbonmatsu Forum (PLAZA VERDE) , which already opened the renewed display event facilities: "Kira Messe Numazu" on ahead in last June and is going to see its grand opening in July this year, held Users Briefing on March 20.
More than 110 convention persons concerned participated and saw the conference facilities before its official opening and joined the food tasting of the catering service that can be available in the facilities.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません