Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2014/03/28 09:24:14

英語

I don't understand why you need the receipts to be so perfect & in a certain way. It is a very unusual request and no other customers ask for.
What is the reason?

日本語

なぜあなたが領収書をそのような完璧で特定の条件で必要なのか理解できません。、
このような要望は通常ではありませんし、他のお客様から求められることもありません。
理由は何でしょうか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません