Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/03/24 16:11:37

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
日本語

商品到着のご連絡ありがとうございます。

商品の輸送中に何か問題があったとのことですが、商品にダメージがなくて良かったです。

もちろん、日本の郵便局員に今後このようなことがないように言っておきます。

英語

Thank you for informing me of the package's arrival.
It seems like there were some problems on transport, but it's good that the goods were not damaged.
Of course, I will tell the Japanese Post people not to do any similar things in the future.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebayの取引において。商品が到着したときにパッケージに大きなダメージがあったとの報告が来た。