翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/03/24 16:12:24

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

商品到着のご連絡ありがとうございます。

商品の輸送中に何か問題があったとのことですが、商品にダメージがなくて良かったです。

もちろん、日本の郵便局員に今後このようなことがないように言っておきます。

英語

Thank you for information of receiving your item safely.

I have heard that there was something issue in the shipment, but I have been relieved that you received it without damage.

Of course, I will demand the Japan post for not causing this kind of problem again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebayの取引において。商品が到着したときにパッケージに大きなダメージがあったとの報告が来た。