Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2014/03/21 08:30:50

14pon
14pon 61 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
英語

He also said that Taylor has been more difficult to deal w/ in the last six months when they made management changes. I would have certainly thought they would exchange it for a new 2014, but that doesn't look like it'll happen. I wouldn't be opposed to replacing the guitar for you but we would be waiting again for it to become available. What do you think the best course of action is?

日本語

彼の話では、テイラーは半年前にマネジメントの変更があって以降、一層やりづらくなったようです。私はてっきり2014年新モデルと取り替えてくれるのではないかと思っていたのですが、それはなさそうです。私は、取替えに反対ではありませんが、入手可能になるまで、また少し待ったほうがいいでしょう。どうするのが一番いい方法だと思いますか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません