Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ ロシア語 )

評価: 55 / ネイティブ ロシア語 / 1 Review / 2014/03/19 18:34:46

英語

Set among L.A.'s well-heeled Iranian-American community, Ramin Niami's "Shirin in Love" blends tangy romantic comedy and tart social satire into a cinematic cocktail that's pleasingly off-beat, warm-spirited and knowing. Though lacking the star power and high-gloss sheen typically offered by big-budget studio comedies with a romantic tilt, the indie production boasts attractive leads, quirky supporting players, appealing backdrops and an insider's view of a seldom-explored U.S. subculture.
The timing of its arrival may also be propitious, In a recent in-depth, eloquently argued Village Voice/L.A.

ロシア語

В фильме режиссера Рамина Ниами (Ramin Niami) «Влюбленная Ширин» (Shirin in Love), действие которого разворачивается в богатой ирано-американской общине Лос-Анжелеса, переплетаются пикантная романтическая комедия и острая социальная сатира, создавая приятно необычный, душевный и познавательный кинококтейль. Несмотря на отсутствие кинозвезд и глянцевого блеска, типичных для комедий с романтическим наклоном, снимаемых крупнобюджетными кинокомпаниями, постановка независимой киностудии может гордиться очаровательными исполнителями главных ролей, необычными второстепенными героями, привлекательными декорациями и взглядом изнутри на редко исследованную субкультуру США.
Возможно, время появления фильма также удачно. В недавней подробной, убедительно аргументированной [...] Village Voice/L.A. [...]

レビュー ( 1 )

polina_83 50 Hello, My name is Polina Lymareva. ...
polina_83はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/03/20 09:53:16

Great translation and language flow. Well done!

helena_bortnik helena_bortnik 2014/04/01 16:51:16

Спасибо, Полина!

コメントを追加