翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 1 Review / 2014/03/17 20:20:23
ひどい
いたいよ
とおいよ
まだまだ
ナイス
かんぺき
よろしく
まもって
はやさ
キキーッ
ゴロゴロ
キョリ
パワー
クロイナニカ
ピタっ
ハヤイ
フツウ
オソイ
トマッタ
トオイ
マァマァ
チカイ
アタッタ
一人のワガママの為に途中にいる罪無き人達は
キャー
スタート
ゴー
ブレーキ
セイコウ
シッパイ
オマケのトランプ
モウイッカイ
タイトル
出来るだけギリギリで私を守って
ひどい
cruel
いたいよ
I’m here/he,she is here
とおいよ
That’s far
まだまだ
still, yet
ナイス
nice
かんぺき
perfect
よろしく
Please
まもって
protect
はやさ
Speed
キキーッ
screech, squeek
ゴロゴロ
rumble, growling
キョリ
distance
パワー
Power
クロイナニカ
Something black
ピタっ
closely, freeze, tightly
ハヤイ
fast
フツウ
normal
オソイ
slow
トマッタ
Stopped
トオイ
Far
マァマァ
so-so
チカイ
close
アタッタ
Hit
一人のワガママの為に途中にいる罪無き人達は
For your own selfishness the innocent of your group has
キャー
Waah!
スタート
Start
ゴー
Go
ブレーキ
Brake
セイコウ
The best
シッパイ
mistake
オマケのトランプ
Extra trump card
モウイッカイ
One more time
タイトル
Title
出来るだけギリギリで私を守って
Please protect me if you can
レビュー ( 1 )
元の翻訳
ひどい
cruel↵
いたいよ↵
I’m here/he,she is here
とおいよ
That’s far↵
まだまだ↵
still, yet
ナイス
nice
かんぺき↵
perfect↵
よろしく↵
Please
まもって
protect↵
はやさ↵
Speed
キキーッ↵
screech, squeek
ゴロゴロ↵
rumble, growling
キョリ
distance↵
パワー↵
Power
クロイナニカ↵
Something black
ピタっ↵
closely, freeze, tightly
ハヤイ
fast
フツウ
normal↵
オソイ↵
slow↵
トマッタ↵
Stopped
トオイ↵
Far
マァマァ
so-so
チカイ↵
close↵
アタッタ↵
Hit
一人のワガママの為に途中にいる罪無き人達は↵
For your own selfishness the innocent of your group has
キャー↵
Waah!
スタート↵
Start
ゴー↵
Go
ブレーキ↵
Brake
セイコウ
The best
シッパイ↵
mistake↵
オマケのトランプ↵
Extra trump card
モウイッカイ↵
One more time
タイトル↵
Title
出来るだけギリギリで私を守って↵
Please protect me if you can
修正後
Cruel
It hurts
Far
Not yet
Nice
Perfect
Please
Protect me
Speed
Screech, squeek
Rumble, growling
Distance
Power
Something black
Closely, freeze, tightly
Fast
Normal
Slow
Stopped
Far
So-so
Close
Hit
For your own selfishness the innocent of your group has [?]
Waah!
Start
Go
Brake
Success
Failure
Extra card
One more time
Title
Protect me as much as you can