翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/03/17 09:04:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

ラフスケッチよりも更に良くなってますね!満足しています。残金は、PayPalより残高とカードから2回に分けて支払います。

英語

It is much better than the rough sketch! I am satisfied. I will divide the balance into two payments: the balance remained in PayPal, the credit card,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません