翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/03/17 08:49:39

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

ラフスケッチよりも更に良くなってますね!満足しています。残金は、PayPalより残高とカードから2回に分けて支払います。

英語

It has improved considerably since the rough sketch! I’m very satisfied. I will pay the rest by PayPal and a credit card, in 2 installments.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません