翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/03/13 21:41:09

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
日本語

本日リングのほうFEDEXより受け取りました。
今回も迅速な対応と丁寧な対応ありがとう。

届いたリングとても気に入りました。
ただ1点だけ残念な部分がありました。

今回購入した、KEEPER RINGのセールスレシートが入っていませんでした。
添付画像1のように前に購入したときのようなセールスレシートで同封してくれると嬉しいです。
今回は添付画像2のように破れていて雑な切り方になっていました。


英語

I received the ring by FEDEX today.
Thank you always for prompt and polite response.

I really like the ring I've received.
However, there was one point which was disappointing.

The sales receipt of KEEPER RING which I ordered this time wasn't included.
I would be happy if a sales receipt like the previous order, as in the attached image 1, is included.
This time it was roughly cut, as you can see in the attached image 2.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません