Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/03/13 12:51:44

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

タグラインは、"AAA" に決めましょう。少し長いような気もしますが、デザインをする上では問題は無いですか?デザイン、配置はあなたにお任せいたします。

英語

Let's go with "AAA" for the tagline. It may feel a little long but that shouldn't be a problem for designing, right? I'll leave the design and positioning up to you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません