翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 65 / 0 Reviews / 2014/03/07 01:43:51

日本語

購入を検討しています。
現在は各ページやカテゴリー、タグのタイトルが全て同じですが、今後、修正する予定はありませんか?
あと広告枠を以下のような箇所に追加してもらえると嬉しいです。

うんざりするような質問で申し訳ありません。
次のアップデートはまだ先ですか?

近日中にアップデートする予定はありますか?


もう既にサポートをしていないかもしれない。開発に飽きたのかもしれません。
私もメールを1回送ったけど返信がありました。最悪、XYZに言えば返金処理してくれると思いますよ。

英語

We are considering the purchase.
Currently,each page and category has the same tag titles. So are there plans to fix this in the future?
Plus, I would be happy if you can add the placement in the area below.

I am sorry for the bothersome inquiries.
Would the next update be at a later time?

Will the update be scheduled soon?

There might not be any support. Or maybe they got tired in development.
I also sent emails but I got only one response. Worst case, they will do the refund processing if we talk to XYZ.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません