翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/03/05 16:32:00

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

Hello There, I think I have received your package but it is £32 underpaid.
Can you please explain this as nowhere in your product description is written this information.
Please advice?



We have received a card from the post office advising us that there is an extra £11.98 charge for customs. I am not willing to pay this so can you sort this out please or I will cancel my order.
Thanks

日本語

こんにちは。貴方の荷物を受け取りましたが、32ポンド不足しています。この件について説明していただけますか。貴方の製品のどこにもこれについて記載されておりませんので。
アドバイスしていただけますか。

郵便局からカードが届き、通関に11.98ポンド余分に必要であるとのことです。これを支払うつもりがないので、本件をまとめていただけますか。さもなければ注文をキャンセルしますので。
よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません