Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/03/05 17:38:23

taro567
taro567 50  私は、8年前に定年退職しましたが、退職者でも何らかの形で社会貢献をして...
英語

Hello There, I think I have received your package but it is £32 underpaid.
Can you please explain this as nowhere in your product description is written this information.
Please advice?



We have received a card from the post office advising us that there is an extra £11.98 charge for customs. I am not willing to pay this so can you sort this out please or I will cancel my order.
Thanks

日本語

こんにちは、私はあなたのパッケージを受け取っていますが、それは£32金額不足だと思います。
この製品説明書の中には、どこにもこの情報が書かれていませんので、これを説明していただけませんか。
ご連絡をお願いいたします!

私どもは、税関に払う£11.98の追加料金があるとの通知が来ているというメッセージカードを便局から受け取っています。私はこれを支払うつもりはありませんので、どうかこれを解決していただけませんか、つまり、私は注文をキャンセルしたいのです。
よろしく。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません