翻訳者レビュー ( 英語 → ポルトガル語 (ブラジル) )

評価: 53 / ネイティブ ポルトガル語 (ブラジル) / 0 Reviews / 2014/03/03 21:37:46

jumot
jumot 53 2007年に日本語能力試験一級合格。
英語

He's 41-year-old fellow freshman Leo Searly, who's going back to school to earn a degree after throwing his life away gambling. Brendan Fraser plays him with a party-boy glibness that's vaguely reminiscent of Val Kilmer in "Real Genius," another movie from which "HairBrained" borrows. (Kent co-wrote the script with Sarah Bird and Adam Wierzbianski.)

When we first see Leo, he's parked in his Mercedes Benz convertible, pounding a beer and pondering which sports electives to take. When Leo and Eli introduce themselves to each other, it's with the respective, self-assigned tags of "late bloomer" and "child prodigy."

ポルトガル語 (ブラジル)

Seu companheiro calouro 41 anos de idade, Leo Searly, que vai voltar para a escola para ganhar um grau depois de jogar sua vida fora em jogos. Brendan Fraser interpreta-o como um louco por festas que é vagamente reminiscente de Val Kilmer em "Real Genius", outro filme do qual "Hairbrained" toma emprestado. (Kent co-escreveu o roteiro com Sarah Bird and Adam Wierzbianski.)

Quando começamos a ver Leo no seu conversível Mercedes Benz estacionado, pensando em cerveja e ponderação quais esportes escolher. Quando Leo e Eli se apresentam um ao outro, é com as respectivas etiquetas, auto-atribuídas de "início tardio" e "criança prodígio".

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません