Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2014/03/01 18:03:32

14pon
14pon 60 こんにちは こちらで始めて、ちょうど1年経ちました 英語学習履...
日本語

メールへの返信について

2月24日(月)に、Vinson.com というところからメールが届きました。

内容は、無在庫販売のツールの紹介です。

私には、これは必要ないので、返信しませんでした。

しかし、Buyer Messagesの、Over 24 hour targetが1になっていました。

これで私のアカウントの評価は悪化しますか?

通常のバイヤーからの問い合わせは、私はいつも24時間以内に返信しています。

もしこれでアカウントの評価が下がるのでしたら、訂正していただきたいです。


英語

Re replying to emails:

There came an e-mail from Vinson.com on Monday February 24.

It was an introduction of their tool for stockless sales.
I did not reply to this e-mail because I did not need the tool.

But I have found that my rating for "over 24 hour target" in the Buyer Message was marked with "1".

Will this impact my account performance?

I always answer inquiries from buyers within 24 hours.

Should this affect my account performance, I would request you to revise it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません