Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( イタリア語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/03/01 09:15:21

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 意味を汲んだコンパクトな訳文を作成致します。 ・逐語訳はしません。 ・...
イタリア語

7102
salve
la fattura della dogana su quale indirizzo devo mandare e quanto tempo ci vuole per rimborso?
posso annullare l'ordine?

1132
Grazie!
Vi farò sapere, non vedo l'ora che arrivino questi due bellissimi modellini!

日本語

7102
こんにちは。
通関用インボイスはどこに送ればいいですか?
また、返金(あるいはリベートの受領)にはどれくらい時間がかかりますか?
注文キャンセルは可能でしょうか?

1132
有難うございます。
お知らせ致します。まもなくこの大変美しい模型2体が届きます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません