翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 1 Review / 2014/03/01 01:09:45
○○のカラーが黒、ピンクの組み合わせの商品はメーカーホームページで販売されています。
ただ、卸売リストの中には○○のカラーが黒、灰色の組み合わせしかございません。
黒、ピンクの組み合わせはどこから購入すればよろしいでしょうか?
お客様が欲しがっています。
また、■■のセット商品ですが、何か特別なケース等に
入っているのでしょうか?
こちらもまた、卸売リストにありません。
お客様が欲しがっているのですが、どこから購入すればよろしいでしょうか?
A product with black and pink ○○ is sold at the manufacture’s home page.
However, the wholesale list only shows one with black and grey ○○.
Where can I purchase a combination of black and pink?
Many customers want to buy it.
Does a set of ■■ come in a special case?
This does not appear on the wholesale list, either.
My customers want it, but where can I buy it?
レビュー ( 1 )
元の翻訳
A product with black and pink ○○ is sold at the manufacture’s home page.
However, the wholesale list only shows one with black and grey ○○.
Where can I purchase a combination of black and pink?
Many customers want to buy it.
Does a set of ■■ come in a special case?
This does not appear on the wholesale list, either.
My customers want it, but where can I buy it?
修正後
A product with black and pink ○○ is sold at the manufacture’s home page.
However, the wholesale list only shows the product with black and grey ○○.
Where can I purchase it with a combination of black and pink?
Many customers want to buy it.
Does a set of ■■ come in a special case?
This is not indicated on the wholesale list, either.
My customers want it, but where can I buy it?