翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/26 15:22:06

日本語

こんにちは。
メールを送りましたが、あなたからメールがまだきません。
新しいイーグルの飾り物とフックは送ってくれましたか?
私は壊れているイーグルの飾り物とフックを送る準備ができています。
ご連絡をお待ちしております。

英語

Hello.
I sent email to you, but I haven't got any reply from you.
Have you already sent new ornament and hook of Eagle to me?
I am ready to send the broken ornament and hook of Eagle.
I am looking forward to hear from you soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません