Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/02/26 16:25:16

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
日本語

ph59501

可愛さ∞!メガネ美少女〝眼鏡っ娘〟に萌える!無限大からの10選
コンタクトなんて!眼が悪くなったならなぜ無限の可能性(眼鏡)に賭けないの!と、眼鏡っ娘好きの咆哮が聞こえます。そう、今回は眼が悪く、怒ると眼鏡のフレームを上げ下げしてくれるあの娘たちをご紹介します。この娘をみて、∞(無限)の可能性を知ってほしい。

▼いちお訊くけど眼鏡っ娘って?

英語

ph59501

Her cuteness is infinite! Attracted to "Meganekko" (beautigul girl with glasses)! 10 selection from infinity
Contact lenses are absolutely unthinkable! "Why don't you wear glasses with infinite possibilities when you lose your good eyesight?" yells the admirers of a beautiful girl with glasses. That's right. Let me introduce you girls with bad eyesight. When they get angry, they move the frames of their glasses up and down. I want you to find infinite possibilities with them.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません