翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 62 / 1 Review / 2014/02/21 16:35:18
貴方が以前出品していたSELMER はもう売れましたか?わたしは真剣に状態の良いSELMERをさがしています。もし売れていないなら3,500ドルで売ってくれませんか?もし可能であればすぐにpaypal 経由で支払うことが可能です。どうぞよろしく。
Has SELMER already sold you got up before? I am sereiously looking for SELMER in good condition. Can you sell it for $3500 if you still have. If it's OK, I can make a PayPal payment soon. Thank you.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Has SELMER already sold you got up before? I am sereiously looking for SELMER in good condition. Can you sell it for $3500 if you still have. If it's OK, I can make a PayPal payment soon. Thank you.
修正後
Has SELMER already been sold which you got up before? I am sereiously looking for SELMER in good condition. Can you sell it for $3500 if you still have it available. If it's OK, I can make a payment via PayPal immediately. Thank you.