Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ポルトガル語 (ブラジル) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/02/20 22:54:23

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50 Graduated copywriter. Soon to gradua...
英語

Mothers are blamed for a lot, in cinema and in life. Their love is essential to a child's development, but too much of that same love is damaging. Wanting a close relationship with your adult child is healthy, but how close is too close? One of the greatest strengths of "Child's Pose", Romania's 2014 Oscar-entry and winner of the Golden Bear this year in Berlin, is that these questions are presented, but no real answers are provided. The answers we get are murky, ambiguous, disturbing.

ポルトガル語 (ブラジル)

No cinema e na vida, as mães são culpadas por muita coisa. Seu amor é essencial para o desenvolvimento de uma criança, mas muito desse amor é prejudicial. Quer um relacionamento estreito com sua criança adulta é saudável, mas quão estreito é muito demais? Uma das fortaleças maiores de "Child's Pose", filme Romeno inscrito para o Oscar 2014 e vencedor do Urso de Ouro em Berlim deste ano, é que estas perguntas estão presentes, mas não se fornecem respostas reais. As respostas que conseguimos são obscuras, ambíguas, chocantes.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません