Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2014/02/19 00:17:15

日本語

値段が原因で出品者から返事がこないんじゃなくて、出品者が私からの質問に気づいてないんだと思う。
出品者から返信がこないと私から値段交渉はできないんだよね。
とにかく、ベティがこの商品をとても必要としているのはわかったので、いくらだったら売ってくれるか返事が来たら聞いてみるね。

英語

It is not that there was no response from the seller due to the price but the seller did not notice my question.
And if there is no response then I cannot negotiate the price.
Anyway, I understand that Betty really requires this product so I will try to ask for how much it would be sold once I receive a response.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません