翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/23 23:41:54

英語

This item is also very beautiful and there is still only one left now.
If you can accept it, I will ship it to you by express mail tomorrow.If you can't accept it,I will issue you full refund soon.
Sorry for the inconvenience again.

日本語

手元にひとつだけ残っている、この商品も非常に綺麗です。
もし受け取っていただけるのであれば、明日発送します。それでは嫌だ、ということであれば近いうちに返金させていただきます。
ご面倒をおかけしてすみません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません